Salve Regina grégorien avec parties instrumentales
Salve Regina, Mater misericordiae,
Vita dulcedo et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules filii Evae.
Ad te suspiramus, gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos
ad nos converte ;
et, Jesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exsilium ostende.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.
Traduction:
Salut, Reine de miséricorde,
notre vie, notre douceur et notre espérance, salut.
Enfants d'Eve, exilés, nous crions vers vous.
Vers vous nous soupirons,
gémissant et pleurant dans cette vallée de larmes.
Ô vous, notre avocate,
tournez vers nous vos regards miséricordieux.
Et après cet exil, montrez-nous Jésus,
le fruit béni de vos entrailles.
Ô clémente, ô miséricordieuse, ô douce Vierge Marie.
Thème : Vierge Marie Usage : Liturgie Critères liturgiques : Complies - Chant à Marie - Grégorien Réf dans le recueil : BEAT0174 Réf CD : MU01204 Année d'édition : 2000
Format : | Fichier PDF | Taille : | 46Ko en 1 fichiers |
|